L'équipe de Debian est impressionnée par la rapidité de traduction de la part de notre équipe, ils ont demandé quelques informations techniques concernant le kabyle. Et de choisir un pays où debian dispose d'un serveur qui sera utilisé pour les téléchargements et les mises à jour du futur système debian kabyle. En Algérie ils ne disposent pas d'un serveur, donc ils m'ont demandé de choisir un serveur. J'ai opté pour un serveur en France, le serveur français est aussi proche et toujours à jour.

la majorité des systèmes dérivés de Linux sont basés sur le système père "".
Un administrateur de debian a répondu favorablement à mes requêtes, il nous a demandé de traduire 5 fichiers clés, 3 fichiers sont déjà traduits et les deux autres sont en cours de traduction.Si le kabyle intègre debian linux tout les systèmes Linux dérivés intégrerons automatiquement Taqbaylit.
Après il nous reste juste de traduction quelques fichiers des interfaces

Nous avons atteint 6% de localisation de Ubuntu en kabyle et les 5 fichier requis par Debian vont être bientôt localisées aussi, nous voulons voir le kabyle sur les paramètres langues de Ubuntu et Debian :)

Besoin d'aide pour faire le forcing sur l'ajout du kabyle sur le navigateur Chromium, j'ai déjà fait deux PR mais ils les ont fermé sans réponse!
github.com/chromium/chromium

:
Tura kan i d-yeffeɣ lqem aneggaru n Jitsi-Meet, taqbaylit tettwarna ɣer ugrudem s 85%.tanemmirt i yimsidag•timsidag
:
La dernière version de Jitsi-Meet vienne d'être réalisé, l'interface est disponible en langue kabyle à 85%.
:
Jitsi-Meet est une plate-forme de vision-conférence comme zoom

meet.jit.si/


à Partir d’aujourd’hui je suis le coordinateur sur la localisation de Gnome en kabyle :)

Ansuf a gma, bienvenu @yacinebouklif dans mstdn, yacine est l'un des meilleurs localisateurs kabyles dans le monde opensource.

Le kabyle disponible dans partiellement, la localisation continue.
la version 2.4.0 apporte la possibilité d'ajouter les sous-titres en kabyle directement sans passer par la plateforme Amara comme sur YouTube, aussi on peut definir la langue de la vidéo " Langue de la vidéo : kabyle).
le bute est de forcer YouTube à intégrer directement les sous-titres kabyles sans passer par la plateforme Amara.

Asnas Android n Element (Rio.im) ad d-yeffeɣ s teqbaylit ticki deg lqem 1.0.6

Après Element ( Riot.im) version web, la version Android sera disponible en kabyle dans la version 1.0.6 dans quelques jours .la localisation est à 71%

@ButterflyOfFire trans.openalgeria est fermé, connais tu un convertisseur po to json?

Show more
mstdn

The social network of the future: No ads, no corporate surveillance, ethical design, and decentralization! Own your data with Mastodon!